TGS專訪日本一:新作《Lapis li Abyss》中文版2019年發(fā)售
2018-09-21 14:52作者:天樓神威來源:A9VG

  日本一在亞洲地區(qū)發(fā)行伙伴SEGA的幫助下近年來也是推出中文化比較積極的廠商之一,日前他們發(fā)表了PS4/Switch新作《Lapis li Abyss》(深淵狂獵),這款作品也確定將會推出繁體中文版,中文版預(yù)定在2019年春季推出。

  另外《夜廻&深夜廻》也即將登陸Switch平臺,本次A9VG在TGS2018上采訪到了上述兩款游戲的制作人,以下就是采訪的詳細內(nèi)容:

左為深淵狂獵監(jiān)制板野廣和,右為《夜廻&深夜廻》監(jiān)制溝上侑

  《夜廻&深夜廻》部分,受訪人為游戲的監(jiān)制溝上侑(以下簡稱“溝上”)小姐。

  A9VG:我們聽說《夜廻》這部作品誕生于日本一社內(nèi)的企劃比賽,當時是哪些因素決定了這款作品的勝出呢?

  溝上:因為我們的社長喜歡恐怖游戲啊,所以當初在想這么才能勝出的時候就做一個能讓社長喜歡的題材。


  A9VG:像《夜廻》這樣的作品開發(fā)大概用了多少人力多長時間呢?

  溝上:《夜廻》大概做了10個月,主要成員有導(dǎo)演、設(shè)計師兩名、程序員兩名,5個人。當然中間還有一些臨時參與的除錯者之類的,主要就是這5個人。旁邊這位板野當時就是設(shè)計師?!渡钜箯h》的話時間更長一些,大概用了1年左右。主要成員除了之前的5個人,多了一名策劃。應(yīng)該是比大家想象中的都要少。

  A9VG:這款作品的美版名稱叫《夜廻 長夜合集》(YOMAWARI:THE LONG NIGHT COLLECTION),聽起來很文藝。而日版和亞洲版單純地叫《夜廻&深夜廻》,這是為什么呢?

  溝上:日本一很多游戲在推出歐美版的時候都會重新命名。亞洲這邊我們也想讓大家一下就知道這是一個合集,所以就單純地叫《夜廻&深夜廻》。歐美版單獨作品當初就有特別的副標題,于是就順著起了一個“長夜合集”。日本一美國有分部,這部分都是交給他們來做,他們更了解當?shù)氐那闆r,是值得信賴的。


  A9VG:日本一原本在PSV平臺推出很多游戲,現(xiàn)在逐漸轉(zhuǎn)向了Switch。您是否認為掌機市場還有很大需求?

  溝上:我個人覺得掌機的存在很重要,特別是《夜廻》這種體量不大的作品很適合掌機平臺。包括很多獨立游戲在內(nèi),在掌機上多推出一些有特色的游戲的話會很棒。

  A9VG:其實中國還有不少PSV的粉絲,但看到游戲都逐漸不在上面出了有些傷心。

  SEGA負責(zé)人:我解釋一下,其實我們現(xiàn)在推出中文化的日本一游戲都只出PS4版,Switch版也會出,但PSV版已經(jīng)不出了。

  溝上:啊,這樣啊。中國那邊現(xiàn)在大街上或者電車里玩PSV的人還很多嗎?

  A9VG:前幾年還挺常見的,但現(xiàn)在大家都拿個手機玩了……話說《夜廻》也打算登陸手機平臺來著,手機版內(nèi)容方面與主機版會有不同嗎?

  溝上:劇情內(nèi)容方面都是一樣的,但操作方式會有變化,由此會產(chǎn)生難度的變化。


  A9VG:那銷售方式會有變化嗎?買斷還是按章節(jié)收費?

  溝上:這個還沒定呢。不過本身手機版可能還沒有面向中國地區(qū)的APP商店推出的計劃,如果需求高的話,可以考慮。


  A9VG:那最后請問《夜廻》還會繼續(xù)推出續(xù)作嗎?

  溝上:還沒有明確的計劃,但是是有可能的??次覀兊纳玳L了,他一聲令下立刻就做。至少不會說完全沒可能做了。


  《深淵狂獵》部分,受訪人為游戲的監(jiān)制板野廣和(以下簡稱“板野”)先生。

  A9VG:首先想問一下這部作品的名字究竟是什么含義呢?其實到現(xiàn)在我們也很難起一個合適的中文名字。假如用日文的漢字來描述這款作品,您會用什么漢字呢?

  板野:首先Lapis是寶石的意思,你也可以看到游戲游玩時候畫面散落各種寶石。中間的li(實際是日語的ri)有Return的含義,游戲中玩家如果無法從迷宮活著回來就什么獎勵也帶不回來,因此需要玩家成功歸來。另外這個ri也有Replay的含義,希望玩家能夠反復(fù)地游玩。最后的Abyss就是單純的深淵、地下城迷宮的含義。用漢字的話,大概就是“寶石、回歸、深淵”。

  SEGA負責(zé)人:其實啊,就在剛才這款游戲的中文正式名稱定了,叫《深淵狂獵》。我們的本地化人員果然也是無法解讀日版標題,于是就根據(jù)美版標題“Lapis x Labyrinth”起了這個中文名。

  板野:我看看。哦,這個深淵就跟日文漢字一樣,后面的“狂獵”這兩個字在中文中是啥意思?

  SEGA負責(zé)人:就是瘋狂地獵手、瘋狂地狩獵的感覺?

  板野:啊,戰(zhàn)斗部分確實是爽快地不停攻擊的感覺,我看行。

  A9VG:好,那咱們繼續(xù)。游戲中登場的角色職業(yè)就現(xiàn)在這8種了嗎?今后有可能以某種形式增加嗎?

  板野:目前來講應(yīng)該是沒有了。如果發(fā)售之后公司準備推出一些升級的話,可以考慮那時增加。


  A9VG:我能不能選擇相同的角色疊在一起?

  板野:可以。2個一樣的甚至4個一樣的都可以,玩家可以自由組合。


  A9VG:那游戲中會有關(guān)卡限制我的角色組合嗎?比如有些地方必須用特定的組合才能過之類的。

  板野:基本上不會有這種限制,自由組合都應(yīng)該能過。即使是特別奇葩的組合,應(yīng)該也不會有問題。

  A9VG:場景方面目前公開了砂之舞森、舊都市、舊水道三種,請問還有更多嗎?游戲大概有多少種類的場景?關(guān)卡數(shù)又有多少呢?

  板野:可以說至少比3種要多,關(guān)卡的話也不能說得太細,至少有50個以上的關(guān)卡吧。


  A9VG:目前看游戲就是單人游玩,游戲會有多人要素嗎?如果沒有的話今后會追加嗎?

  板野:這次目前是沒有,其實開發(fā)中有很多意見表示應(yīng)該支持多人游玩,而且特別是Switch非常適合多人同樂。但從開發(fā)規(guī)模來說很難全部都做進去。如果有續(xù)作的話會積極考慮。


  A9VG:那這款游戲的開發(fā)規(guī)模是多大呢?

  板野:跟《夜廻》差不多吧。主要核心成員含我在內(nèi)就3個,我兼任導(dǎo)演和設(shè)計師。另外還有個設(shè)計師和程序員。當然今后也會根據(jù)情況臨時增加人手。


  A9VG:那最后請兩位制作人對中國的玩家們說幾句吧。

  板野:最近主機平臺這種橫向卷軸的動作游戲并不多,雖然獨立游戲挺多的。但這類游戲真正輝煌的是FC、SFC那個時代。這次的作品即使不擅長動作游戲的人也能輕松游玩,喜歡可愛風(fēng)角色的喜歡動作游戲的玩家請一定要試試。

  溝上:《夜廻&深夜廻》是將兩個舊作打包在一起推出,并且對應(yīng)了新的主機平臺,價格也更劃算。第一作《夜廻》是首次中文化,玩過《深夜廻》覺得這個系列有趣的朋友請一定要試試。另外這個游戲在直播圈相當有人氣,也許有很多人看過但沒玩過,借此機會也可以親自體驗一下。雖然是恐怖游戲,但風(fēng)格有點可愛,這種風(fēng)格也希望中國的玩家們能夠喜歡。

點此進入A9VG TGS 2018東京電玩展報道專題

下載A9VG APP
加入核心玩家聚集地
A9VG APP
聲明:A9VG獨家稿件,未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載!
我要評論
分享文章
分享至
微博 微信
本文二維碼,手機掃一掃,精彩隨身帶!
微信掃一掃分享
QQ
A9VG APP

掃碼下載APP

返回頂部